Cómo pedir café en un café francés o parisino

El lenguaje de Café au Lait, Espresso, Café Américain, Café Deca y más

Los cafés franceses sirven algunos de los mejores cafés del mundo, pero cada uno de nosotros tiene nuestras propias preferencias y una barrera de idioma podría impedirle pedir el café correcto en el menú. Si no puedes tomar cafeína, esto podría ser aún más crucial.

Averigüe cómo pedir café en Francia, ya sea café con leche o espresso. Aquí hay un resumen de los estilos básicos de café en Francia, así como términos de café comúnmente utilizados.

Las bebidas de café francés

Un café ( kaf-ay ) es una pequeña taza de café negro fuerte sin agregar nada, pero es fuerte ya que se prepara como un expreso. Si ha estado en Francia durante algún tiempo, es posible que escuche a personas que piden un petit café , un café simple , un café negro , un petit noir , un café express o un expreso . O el camarero podría decir una de estas expresiones si quiere aclarar lo que quiere.

Un café serré (kaf-ay se-ray) es un espresso más fuerte.

Un café au lait (kaf-ay oh-lay) es un estilo de café francés que se ha popularizado en América, ya que se sirve en el Café du Monde de Nueva Orleans. En Francia, esto es simplemente una gran taza de café exprés con leche al vapor, y casi siempre es maravilloso. A veces se sirve el café en la taza, con una jarra de leche al vapor para verter a su gusto.

Si quiere más café o ha pedido por error un pequeño café , debe pedir du lait, s'il vous plaît (due-lay, see voo play) .

Convenciones francesas: Los franceses tomarán un café au lait en el desayuno, pero no después del almuerzo o la cena, cuando siempre beberán una cafetería. A menos que pregunte específicamente, el café vendrá después del postre.

Los franceses también suelen tomar un croissant sencillo y mojarlo en el café en el desayuno.

Otros términos para esto incluyen café crème ( ka-fay kremm ), o simplemente una crema que viene con crema, aunque la crema es bastante delgada.

Un café allongé (kaf-ay a-lon-jay) es un expreso diluido en agua.

Un café décafféiné ( kaf-ay day-kaf-ay-nay ) es café descafeinado. Aún necesitará decirles que quiere leche (lait) o ​​crema (crème) con su café. A veces se acorta a un Déca

Un café noisette ( kaf-ay nwah-zett ) es expreso con una pizca de crema. Se llama "noisette", francés para avellana, debido al color oscuro y rico del café. También puedes pedir une noisette.

Un café Américain ( kaf-ay ah-may-ree-kan ) es café filtrado, similar al café estadounidense tradicional. También se llama c afé filtré ( ( kaf-ay feel-tray)

Un café Léger ( kaf-ay lay-jay ) es un espresso con el doble de agua.

Un café glacé (kay-ay glas-ay) es café helado, pero es inusual encontrarlo en los cafés tradicionales franceses.

Otros términos de café francés

Aquí hay otros términos que serán útiles al pedir café o visitar un café francés:

Sucre ( soo-kreh ) - azúcar. Caf é s tendrá azúcar en la mesa o traerá dos azúcares envueltos en cubitos en el platillo con su café. Como el café francés es fuerte, es posible que desee solicitar más, así que pregunte por Plus de sucre, s'il vous plaît , ploo duh soo-khruh, vea voo play ).

Convención francesa: los franceses a menudo toman el azúcar en cubos y lo sumergen en la taza, esperan que se llene de café y luego se lo comen.

Édulcorant - ( ay-doohl-co-ronn ) - edulcorante

Chocolat chaud - ( espectáculo shoh-ko-lah) - chocolate caliente

Un thé (tay) - té negro

Un thé vert (tay verr) - té verde

Une tisana (tee-zan) , une infusion (an-phew-zee-on) - té de hierbas

Dónde tomar tu café

Hay ciertas convenciones en Francia que debes seguir. Si tienes prisa o quieres una bebida más barata, toma tu pequeño café en el bar con los lugareños que lo prefieran. También tenga en cuenta que el precio de un café en una mesa exterior podría ser mayor; después de todo, es probable que te sientes ahí por un largo tiempo.

Y, finalmente, una palabra de advertencia: Un café liégeois no es una bebida, sino un postre: un helado de café helado.

Más sobre las tradiciones francesas de la comida

Comida regional en Francia

Editado por Mary Anne Evans